tấm tắc
Học thuậtThân thiện
Définition
- Onomatopée / Verbe (utilisé en redoublement) :
- Claquer la langue en signe d'admiration : Émettre à plusieurs reprises le son "tấm tắc" avec la langue pour exprimer une vive admiration, un étonnement positif ou une grande satisfaction, souvent face à quelque chose de délicieux ou d'impressionnant.
- Louer sans cesse, vanter avec insistance : Exprimer des compliments de manière répétée et enthousiaste.
Exemples d'utilisation
- Redoublement (tấm tắc) :
- Mọi người tấm tắc khen món ăn ngon. (Tout le monde claquait la langue d'admiration en louant la délicieuse nourriture.)
- Khán giả tấm tắc trước màn trình diễn điêu luyện. (Le public ne cessait de s'exclamer d'admiration devant la performance virtuose.)
- Bà cụ tấm tắc thương đứa cháu ngoan. (La vieille dame ne tarissait pas d'éloges, touchée par son petit-enfant si sage.)
Utilisation avancée
- L'expression est presque toujours utilisée sous sa forme redoublée "tấm tắc". Elle est fréquemment suivie d'un verbe comme (louer), (aimer/chérir), ou (vanter), décrivant l'action qui accompagne le geste d'admiration.
Variantes et mots apparentés
- Khen tấm tắc (locution verbale) : louer avec de nombreux claquements de langue, louer chaleureusement.
- Giám khảo khen tấm tắc thí sinh. (Les juges ont couvert le candidat d'éloges admiratifs.)
Synonymes
- Claquer la langue d'admiration : geste exprimant l'approbation.
- Vanter, louer avec enthousiasme : faire l'éloge de manière appuyée et répétée.
- S'extasier : manifester un enthousiasme admiratif.
Expressions idiomatiques
- Tấm tắc khen hay : ne pas cesser de louer (en disant "c'est bien !").
- Cả hội trường tấm tắc khen hay sau bài phát biểu. (Toute la salle a chaleureusement applaudi et loué le discours.)
- claquer la langue (d'admiration) ; ne pas cesser de (louer).
- Tấm tắc khen ngợiclaquer sa langue d'admiration ; ne pas cesser de louer.